ホーム   »  スポンサー広告  »  スポンサーサイト   »  単語・表現  »  memento mori, danse macabre

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

memento mori, danse macabre

前回取り上げた Yorick についての Wikipedia の記述を読んでいたら、memento mori というラテン語由来の表現があった。

This theme of Memento mori ('Remember you shall die') is common in 16th and 17th century painting, appearing in art throughout Europe.
( http://en.wikipedia.org/wiki/Yorick )

辞書でさらに調べてみた。

(「死を忘れるなかれ」が原義)(しゃれこうべなど)死を想起させるもの、死の警告;死の象徴;(カトリック)人間は間違いを犯すものだということを思い出させるもの

(ジーニアス英和大辞典)

1. reminder of death: an object, especially a skull, intended as a reminder of the fact that humans die
2. reminder of human error: a reminder of the fact that humans fail and make mistakes ( literary )
[< Latin, "remember (that you have) to die"]
( Encarta World English Dictionary)

Wikipedia の Memento mori の項には、西洋文化、特に芸術の分野で「死は避けられないもの」「死の象徴」がどのように扱われていたか説明されていて、やや難しいながらも興味深い。
http://en.wikipedia.org/wiki/Memento_mori

この項には「死の舞踏」の絵画が載っている。dance of death (a medieval dance in which a skeleton representing death leads a procession of others to the grave)は、これまた芸術などでお目にかかるテーマだ。フランス語の danse macabre も英語に取り入れられており、Wikipedia はこちらを項目の見出しに取っている。
http://en.wikipedia.org/wiki/Danse_Macabre

ついでだが memento も英語になっていて、私は「記念品」としてのみ覚えていたが、辞書を見ると他にもいくつかの意味が載っていた。

1 a 記念の品、形見、思い出の品、みやげ;記憶、思い出 b 警告(するもの)
2 [M-] (カトリック)記憶、記念唱(ミサ典文中 memento で始まる祈り)
(リーダーズ英和辞典)

関連記事
コメント
トラックバック
トラックバック URL
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

tempus fugit

Author:tempus fugit
●こちらの更新は停止しました。http://eigo-kobako.blog.so-net.ne.jp/ で続行しています●
-----------------------
「光陰矢の如し」を意味するラテン語由来の言葉が tempus fugit です。
学習・趣味・仕事で英語に触れていつの間にか三十数年。英検1級とTOEIC900点超を取得した今も上級者への道は遠いですが、これまで出会った印象深い単語や表現について書いていきます。

カテゴリ
さくいん代わりのタグ
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ページナビ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。