ホーム   »  スポンサー広告  »  スポンサーサイト   »  単語・表現  »  pop a champagne cork

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

pop a champagne cork

日中、テレビのニュースを見ていたら、「アメリカの本格的な景気回復にはまだ時間がかかる」とサマーズ国家経済会議議長がダボスでの経済フォーラムで述べた、と伝えていた。サマーズ氏自身の言葉も sound bite で流されたが、「まだシャンパンのコルクをあける時ではない」といった表現が使われていて、面白いな、と思った。
どういう言い回しだったか正確に知ろうと、ネットで調べてみた。いくつかの記事が見つかったが、次はそのひとつ、AFP通信からの引用である。リードも、サマーズ氏の表現にあわせたものになっている。
US President Barack Obama's top economic advisor Larry Summers welcomed resurgent US growth data on Friday, but said there was no cause for champagne yet.

Reacting to the fourth-quarter gross domestic product (GDP) growth of 5.7 percent, the strongest in six years, he called it a "favourable figure.

"It confirms what we've recognised for some time, that the president's policies have moved the economy back from the brink of depression and have created a basis for economic growth.

"But it certainly doesn't suggest that we're in any position to pop any champagne corks, that we're in any position to be satisfied with where we are," he added, speaking at the World Economic Forum in Davos, Switzerland.

( http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5jLNRRFNPxNEFk10ICgLFBmmlqKHg )
次に英語を話す機会には使ってみようか、という気にさせられる、ちょっとかっこいい表現だ。でも非ネイティブが使うには大げさだろうか。ついでだが (satisfied with) where we are という言い回しも、いかにも英語らしい。 いかにも、といえば、pop は響きからしていかにも擬音語らしい単語だ。学生の時、炭酸飲料のことを carbonated drink と表現したら、アメリカ人から pop という名詞を教えられたのはもう遠い昔のことになった。さらに連想で、pop quiz は「抜き打ち小テスト」、動詞で pop in は「ちょっと立ち寄る」、pop-in は「ポンと放り込めば使えます」「電子レンジでチンすればすぐに食べられます」というお手軽品を形容するのに使う。 さらに、eye-popping が「目玉が飛び出るような、目を見張らせるような、あっと驚くような」ということなのは類推しやすい。eye-popper なら、そうさせるもののほかに、「すごい美人」という意味も辞書に載っている。ついでだが漫画の主人公の「ポパイ」は Popeye と綴る。 以上、きょうのニュースを見てのちょっとしたメモでした。 [今回の単語・表現] pop a champagne cork satisfied with where we are pop pop quiz pop in pop-in eye-popping, eye-popper
関連記事
コメント
トラックバック
トラックバック URL
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

tempus fugit

Author:tempus fugit
●こちらの更新は停止しました。http://eigo-kobako.blog.so-net.ne.jp/ で続行しています●
-----------------------
「光陰矢の如し」を意味するラテン語由来の言葉が tempus fugit です。
学習・趣味・仕事で英語に触れていつの間にか三十数年。英検1級とTOEIC900点超を取得した今も上級者への道は遠いですが、これまで出会った印象深い単語や表現について書いていきます。

カテゴリ
さくいん代わりのタグ
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ページナビ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。