ホーム   »  スポンサー広告  »  スポンサーサイト   »  未分類  »  good question は「いい質問」か

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

good question は「いい質問」か

英語学習で私は、演説のほかインタビューも利用してきた。一方的なスピーチと違い、やりとりで話が展開するのが面白く、いろいろな発見もある。ある日私が気づいたのは、"That's a good question." を「いい質問ですね」と訳していいものだろうか、ということだった。

インタビューや講演・会見の質疑応答を聞いていると、質問を受けた話し手が、この言い回しを枕詞のように口にしてから答えることがある。

中学生でもわかる英語であり、英語学習雑誌に載っているインタビュー記事でこう訳されているのを読んだことが何回かある。またテレビで何かの記者会見の通訳を聞いていたら、やはり「いい質問」と訳されていたのを覚えている。

「待ってました」「よくぞ聞いてくれました」と、質問した人をほめているのだろうか、まあ、場合によっては社交辞令かもしれない。初めはその程度の認識だったが、そのうちにどうも違和感を持つようになってきた。

質問を受けた方にとって「よくぞ聞いて」くれたのかと思いきや、しばしば、答えがどうも歯切れよくないように感じられるのである。「いい質問」というより、むしろ「迷惑な質問」「難しい質問」といった方が近いように思われた。

ある日、ネイティブスピーカーと話す機会があり、この言い回しについて思い出したので尋ねてみた。文字通りの意味のこともないではないが、とっさに答えることができない時にも、つなぎの言葉のように使うのだという。

これでもやもやが晴れた。それ以来、「いい質問」という訳に触れるたびに、「わかってないな」とひそかに優越感を抱いたりしていた。とはいえ、こうした使われ方はほとんど気づかれていない、というほど思いあがってはいないつもりだ。good question については、辞書に次のような説明がちゃんと出ている。

- (informal) used to show that you do not know the answer to a question
(Oxford Advanced Learner's Dictionary)

- 即答するのがむずかしい質問
That's a (very) good question. それは(とても)いい質問ですね(難問に対する時間稼ぎの決まり文句)
(リーダーズ英和辞典)

- いい質問だ(答えるのが難しい、答えに困る、答えを知らない、などの場合に婉曲的に用いられる)
(ジーニアス英和大辞典)

辞書も「いい質問」という、いわば直訳をあてている。この言葉を英語のような意味で使うこともあるだろうが、文字通りに受け取ればいい場合が多いのではないかと思う(そうではないのなら、今回のテーマは私の日本語感覚のなさを露呈するものになり、実はちょっとひやひやしている)。まあ、記者会見などで相手にこう言わせたとしたら、質問者としては、まさに「いい質問」をしたことにはなるだろうが。

とはいえ、「難しい質問」とあからさまに訳せばいいかというと、それでは婉曲な言い回しであることが台無しになるように思う。文脈にもよるが、例えば、「いいところを突いてきましたね」などとするのがひとつの手かもしれない。

さらに「アンカーコズミカ英和辞典」を見たら、もっと詳しい説明が載っていた。

1 いい質問です(「よく聞いてくれました」と歓迎するとき;good と ques- に明るい強勢を置く). 2 さあ、どうでしょうか;[皮肉を込めて]私も同じことを聞きたい気持ちです(逆説的に、答えに困る、あるいは答えを知らないことを認めていうとき、また、相手の疑問に皮肉を込めて賛同するとき;低い調子で発音する.しばしば Good question. だけになる).


以上、知っている人には何を今さら、という内容だろうが、このところオバマ大統領にからんで演説について書いてきて、ついでに頭に浮かんだことなので、ちょっと触れてみた次第である。

関連記事
コメント
トラックバック
トラックバック URL
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

tempus fugit

Author:tempus fugit
●こちらの更新は停止しました。http://eigo-kobako.blog.so-net.ne.jp/ で続行しています●
-----------------------
「光陰矢の如し」を意味するラテン語由来の言葉が tempus fugit です。
学習・趣味・仕事で英語に触れていつの間にか三十数年。英検1級とTOEIC900点超を取得した今も上級者への道は遠いですが、これまで出会った印象深い単語や表現について書いていきます。

カテゴリ
さくいん代わりのタグ
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ページナビ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。