ホーム   »  スポンサー広告  »  スポンサーサイト   »  単語・表現  »  手玉に取る juggle、千鳥足の stagger

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

手玉に取る juggle、千鳥足の stagger

前回 rig という単語を取り上げたが、これから連想したのが juggle である。

「ジャグリング」は日本語になっているが、この単語は rig や doctor と同じような意味も持つ。定義と例をオンライン辞書から載せておこう。

- to manipulate data in order to deceive

- juggling the company's books
- to juggle an account so as to hide a deficit
- to juggle the facts

juggle には、さらに、

- to manage or alternate the requirements of (two or more tasks, responsibilities, activities, etc.) so as to handle each adequately

- to organize information, figures, the money you spend, etc. in the most useful or effective way

という意味がある。うまくいかない場合に「お手玉」ということがあるのとは逆だ(この場合は fumble とでもいえばいいか)。クリッピングを調べたら、「仕事と育児の両立」、「(たくさんのものをさばく、うまくやりくりする」という日本語に当たりそうな、次の例が見つかった。

- Kyodo quoted Health Minister Hakuo Yanagisawa as telling local party members. Prime Minister Shinzo Abe, who took office in September, has pledged to take steps to make it easier for people to juggle work and child-rearing.

- Researchers have programmed computers to play championship chess, calculate a collision between two galaxies and juggle a million airline reservations. But computers fail miserably at simulating the ordinary, experience-based intelligence that helps ordinary humans get through ordinary days. In other words, computers lack common sense, and that's why even the smartest ones are so dumb.

さらに、直接のつながりはないが、stagger という単語を連想した。「びっくりさせる」「よろよろ歩く」がよく知られていると思うが、「交互(互い違い)に並べる」「交代交代にする」「(予定)をずらす」という意味もある。辞書に次のような説明と例文が載っている。

- put things into alternating or zigzag pattern: to arrange things so that they do not form a straight line, especially in an alternating or zigzag pattern
"theater seats that were staggered for clear viewing"

- to arrange, especially hours of work, holidays or events, so that they begin at different times from those of other people
"stagger work shifts"
"Some countries have staggered school holidays so that holiday resorts do not become overcrowded."
"They planned to stagger lunch hours so that the cafeteria would not be rushed."


関連記事
コメント
トラックバック
トラックバック URL
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
プロフィール

tempus fugit

Author:tempus fugit
●こちらの更新は停止しました。http://eigo-kobako.blog.so-net.ne.jp/ で続行しています●
-----------------------
「光陰矢の如し」を意味するラテン語由来の言葉が tempus fugit です。
学習・趣味・仕事で英語に触れていつの間にか三十数年。英検1級とTOEIC900点超を取得した今も上級者への道は遠いですが、これまで出会った印象深い単語や表現について書いていきます。

カテゴリ
さくいん代わりのタグ
最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ページナビ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。